Traduction de documents

Les autorités finlandaises peuvent demander la traduction d’un document établi dans une langue étrangère en finnois ou en suédois. La traduction ne fait pas partie des fonctions assurées par le ministère des Affaires étrangères ou par les représentations diplomatiques.

La Direction générale de l’enseignement tient le registre des « traducteurs autorisés » en Finlande. Les coordonnées de traducteurs sont disponibles auprès de l’Union finlandaise des traducteurs et interprètes.(Lien vers un autre site web.) (Ouvre la nouvelle fenêtre)

Pour toute information concernant les traducteurs habilités ou officiels d’autres États, veuillez consulter les autorités de l’État en question.

Si un document étranger a été traduit à l’étranger, il se peut que les autorités finlandaises requièrent la légalisation adéquate de cette traduction.

Traductions finnois-français-finnois

Si vous avez besoin d’une traduction officielle pour les autorités finlandaises, vous pouvez contacter les traducteurs assermentés, agréés par les autorités finlandaises.

Par contre si vous avez besoin d’une traduction officielle pour les autorités françaises, contactez les traducteurs experts agréés par les autorités françaises (inscrits sur la liste d'une cour d'appel ). Consultez la liste ci-dessous.

 

Traductions officielles finnois-français / français-finnois (pdf) (Ouvre la nouvelle fenêtre) .