Valmiussuunnittelu, Chile, Santiago de Chilen -suurlähetystö

Förbered dig i förväg

Förbered dig i förväg för eventuella krissituationer. Det är viktigt att ha ett förråd av dricksvatten och mat, mediciner och första hjälpen-utrustning inför krissituationer där distributionssystemen inte fungerar som de ska. Se också till att du har tillgång till följande saker:

  • identitetshandlingar och pass
  • kontanta pengar
  • ett litet förråd av mat och dryck
  • mediciner och recept för eget bruk, första hjälpen-utrustning (inkl. första hjälpen-väska i bilen)
  • stearinljus, tändstickor, ficklampa
  • registerbevis för fordon
  • bränsle för fordon
  • kartor och reservdäck i fordon
  • en batteridriven reseradio med kortvågsmottagare
  • mobiltelefon och laddare
  • kontaktuppgifterna till ambassaden

Kontrollera också säkerheten i din bostad (lås, belysning, bevakning, brandsläckning) och den tryggaste rutten mellan din bostad, din arbetsplats och en samlingsplats.

Beredskapsnivåer

Beredskapsnivåerna i evakueringsplanen är riktgivande och kan i praktiken överlappa varandra. Anvisningarna i samband med beredskapsnivåerna är allmänna rekommendationer som ska anpassas till de lokala myndigheternas anvisningar och till det rådande läget.

Förhöjd beredskap I “stanna hemma”

Vältä tarpeetonta liikkumista kodin/ työpaikan/koulun/tms. ulkopuolella.Mikäli mahdollista, lähetä perheenjäsenesi pois kriisialueelta.

Seuraa tiedotusvälineitä ja noudata asemamaan viranomaisten ja/tai edustuston antamia ohjeita. Tarkista perusvalmius ja täydennä varmuusvarastoasi.

Poistu itse kriisialueelta, mikäli läsnäolosi ei ole välttämätön työtehtäviesi tai muun syyn vuoksi, ja informoi tilanteesta riippuen läheisiäsi, naapureita sekä suurlähetystöä poistumisestasi. Pyri järjestämään omaisuutesi ja asioidesi hoito poissaolon ajalle.

Huom. jotta alaikäinen lapsi, joka asuu Chilessä tai jolla on Chilen tai kaksoiskansalaisuus, voi poistua maasta ilman molempia vanhempiaan, Chilen rajaviranomaiset vaativat notaarilta hankitun todistuksen.

Förhöjd beredskap II “förflytta dig till en samlingsplats”

Mahdollisista kokoontumispaikoista tiedotetaan tarvittaessa matkustusilmoitusjärjestelmän kautta, edustuston verkkosivuilla ja sosiaalisessa mediassa sekä muita mahdollisia kanavia käyttäen.

Ulkoministeriö saattaa antaa suosituksen poistua kriisialueelta ja/tai ohjeen olla sinne matkustamatta (matkustustiedote). Näissäkin tapauksissa kukin henkilö tekee päätöksen itse ja kantaa vastuun sen seurauksista sekä kustannuksista.

Transport till hemlandet och/eller evakuering

Mikäli ulkoministeriö antaa matkustustiedotteessa suosituksen poistua kriisialueelta ja/tai ohjeen olla sinne matkustamatta, kukin henkilö tekee päätöksen itse ja kantaa siitä vastuun ja kustannukset.

Evakuointi tulee kyseeseen vain poikkeustapauksissa ja jos se on teknisesti mahdollista ja liikkuminen ei olennaisesti lisää riskiä verrattuna paikalla pysymiseen. Edustusto voi avustaa henkilön evakuoinnin järjestämisessä kriisialueelta lähimmälle turvalliselle alueelle tai kotimaahan, jos henkilökohtaisen turvallisuuden suojaaminen sitä edellyttää. Henkilö voidaan evakuoida tai kotiuttaa vain hänen omalla suostumuksellaan.

Evakuointiin ei ryhdytä edustuston toimesta, mikäli maasta tai alueelta poistumiseen on käytettävissä kaupallisia yhteyksiä (lennot, juna, lauttayhteydet, julkinen liikenne).

Edustusto ei voi taata avustettavien henkeä ja terveyttä kriisitilanteessa. Edustuston avustamisvelvollisuus rajoittuu sen tosiasiallisiin toimintamahdollisuuksiin.

Förflyttning till ett säkrare område inom landet eller till ett grannland

Maan sisäisistä evakuoinneista vastaavat aina ensisijaisesti Chilen viranomaiset. Jos siirtyminen maan sisällä turvallisemmalle alueelle ei ole mahdollista, voidaan evakuoitua turvalliseksi arvioituun naapurimaahan.

Evakuering någon annanstans (t.ex. till Finland)

Jos naapurimaat arvioidaan vaarallisiksi tai niihin siirtyminen on vaikeaa, voidaan siirtyä väliaikaisesti muuhun maahan. Mikäli kriisin arvioidaan jatkuvan pitkään, on syytä pyrkiä yhdessä ministeriön kanssa järjestämään evakuointi Suomeen.

Egendom

Den främsta avsikten med ambassadens assistans är att trygga den personliga säkerheten. I allmänhet får man endast ta med sig en begränsad mängd bagage och i regel är det inte möjligt att ta med sig husdjur. Var och en ansvarar själv för sin egendom i stationeringslandet. Med tanke på eventuella ersättningsfrågor lönar det sig att göra upp en detaljerad och noggrann lista över den egendom som blir kvar i landet och dess värde vid tidpunkten för evakueringen.

Utgifter för evakuering

Kotiuttamisesta ja evakuoinnista aiheutuvista kuluista vastaa asianomainen itse. Erittäin kiireellisissä tapauksissa edustusto voi suorittaa kustannukset ulosottokelpoista takaisinmaksusitoumusta vastaan.

Kontakt information

Räddningsmyndigheter

Ambulanssi / Ambulans
Telefon
Palokunta / Brandgår
Telefon

Övrigt

Kriminalpolisen

134

Poliisi, Polis (Carabineros)
Telefon